Songtext

Discussion about the band, the music, gigs and appearances.

Valvojat: moodswinger, Hepsu, ultra, alien

Songtext

ViestiKirjoittaja eternal-ice » 28.03.2005 21:29

I think all the foreigners would like to know what the lyrics of PMMP songs are in English.
Here you can post the transleated songs.


//all chattings are deleted here..so you can find all translations easily.
alien
eternal-ice
 
Viestit: 347
Liittynyt: 09.03.2005 17:00
Paikkakunta: Germany

ViestiKirjoittaja moodswinger » 29.03.2005 14:42

my morning... :oops: :lol: here's oo siellä jossain mun in english. it's not exact, but i've tried to remain the main idea as much as possible.

be there somewhere mine

you say that someday after years
we have time so much
that we can throw ourselves into it and float
we'll take the twins to turku castle
and watch ship to sweden passing us by
it's on its way to stockholm
on its deck also the others who have time

do i wait for you for nothing after all
what if it just happens to us like to all others
the distance tortures and bothers me
who decides who are allowed to succeed

be there somewhere mine

i have set the table for two again
just for fun
though i know that for three weeks
you're not even at home
do you still love me when i'm wrinkly
the most golden sun in the evening
paints also us into the world
more beautifully

the line is poor now
call again tomorrow
On mennyt vuosia
Mietin niitä myöhemmin
Kirjoitan kaiken muistiin
Sinnepäin ja hauskemmin

Avatar
moodswinger
Moderaattori
 
Viestit: 753
Liittynyt: 07.01.2004 19:12
Paikkakunta: joenzoo

ViestiKirjoittaja rook » 29.03.2005 22:04

Here's my contribution: a translation of Matkalaulu.

---------------

Travel Song

All stuff is packed
quarrel over the front seat
I took one cassette
Juho has too many anyway
Whose turn to drive?
Mikko has had a beer
Girls drive only when
there's an emergency

Sing us a song, Paula
lest we get sleepy eyes

"There" is somewhere in front of us
Getting there, but driving slower
I hope the journey never ends
This could be
the most wonderful day of our lives
Let's slow down
I hope the journey goes on and on

Mira had to pee again
we're stopping for the third time
The same gas stations
Coffee and a bun for Heikki

Sing us one more song
lest the night tires our eyes

I open the window
inhale the scenery
so perfect it's scary
I'm afraid time will drive us apart
What to do then
what to do then?
Not to think who belongs to whom
that we all have a home too
Some have somebody waiting there
Nobody remembers that now
and doesn't want to

------------------

This is just a crude and direct version, real translation requires some artistic freedom with the subject I obviously don't have :)
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja Virpir » 30.03.2005 22:31

@eternal-ice; Oi, here's the translation for "Rusketusraidet" :wink:
I will translate "Jousenet" and "Ikuinen Liekki" too.

Rusketusraidat (Sunburnmarks, or something.... I'm not sure)

All is going so fucking well

You ask me why I'm so angry
And cursing to the window to pidgeons

I have a tiny secret to you
A nude man is a thing new to me

Should we take of our all trousers and shirts
Lets go to a flight
Show me youre sunburnmarks
I draw them to a map

All is going so fucking well

My family was so oldfashioned
They didin't tell me anything about sex

I often thought were I'm going to do it
I will choose a airplain or a train

Should we take of our all trousers and shirts
Lets go to a flight
Show me youre sunburnmarks
I draw them to a map

Lets enjoy the wine
Lets grab on
Lets fly at the birds in the skys
Lets spill the wine

Should we take of our all trousers and shirts
Lets go to a flight
Show me youre sunburnmarks
I draw them to a map
Avatar
Virpir
 
Viestit: 24
Liittynyt: 29.11.2004 02:26
Paikkakunta: Canada

ViestiKirjoittaja rook » 31.03.2005 02:09

Here's another: Mummola.

-------------------

Granny's

When you're selfish and infantile
and a nervous, silly woman
When both your hands pound the wall with your head
Hey fathead: you have intrinsic trauma
you cry more than a herd of babies
and cease to breathe in anger

Then you are my image
I'm your image
Then you are
my shithead best friend

Riding, riding our bikes to see the cats
though there hasn't been a granny's in years
Time took it away
granny's and our childhood
but can't age us at all

If you were polite and well-mannered
if you were less fucking obnoxious
or related to Mother Teresa
if your every word was a bunch of flowers
used to wipe off the pain of the world
if your favourite colour wasn't black
you would be just one of the strangers
not yourself
Then I would be alone
and would sharpen my blades

The ride has been relatively rough
and on that I could comment:
whatever, whatever

Anyway, we're riding...

I don't know how much a smoother ride costs
but then it's all my fault
I say: whatever, whatever
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja Virpir » 31.03.2005 22:19

My translation for "Ikuinen Leikki" :wink:

Everlasting Game

I put on the full speed
I stand still
You closed me again
The story was in the most beautiful part
Just fairydance
You even didn't want to hurt
I am the clown of the king
You come to live in my dreams
And your fears limit me
You start to dress up
Your fairy tale cloak on
I wouldn't want to love you

Touch, brake
limit, win
The land of dreams, a low world-
the night wins, begins

You can't get back whats went
I wouldn't want to
I have just tried to forgot,
And the masquerade of the wonderland
They are at their end
So the siren took the king
Before that I was the one who sang the most beautiful
Until I finally realized
It won't take you away from my dreams
I'm going faster
That no one could even know
And if it hurts
It makes me tougher (kovettaa, really means "makes harder", but the metaforical meaning is the same as tougher... ^^)

Touch, brake
limit, win
The land of dreams, a low world-
the night wins, begins

A hiding place eternal, game everlasting
Nobody notices
I'm so silent

Touch, brake
limit, win
The land of dreams, a low world-
the night wins, begins

(repeat chorus)


Enjoy.
Viimeksi muokannut Virpir päivämäärä 08.04.2005 21:33, muokattu yhteensä 2 kertaa
Avatar
Virpir
 
Viestit: 24
Liittynyt: 29.11.2004 02:26
Paikkakunta: Canada

ViestiKirjoittaja rook » 01.04.2005 08:44

Virpir kirjoitti:My translation for "Ikuinen Liekki" :wink:
Eternal Flame

This is a common mistake. The song title is really "Ikuinen leikki" which means "Everlasting game", but is easily misspelled in Finnish.

Virpir kirjoitti:It makes me colder (kovettaa, really means "makes harder", but the metaforical meaning is the same as colder... ^^)

"It makes me tougher" could fill the bill better.
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja rook » 01.04.2005 09:22

Another translation: Matoja.

--------------------

Worms

I'm not looking to the left
I'm not looking to the right
I'm looking forward
full forward
Verbalizing seems pointless
using better tactics:
control with fists
control through power

I can smell hate already, I'm all scared
and I suspect you as you suspect me
If I wait a while, I will rot right here
I leave you to grow tired

May I give you a tip
I've been treated better than this
Maybe you get offended, are you offended?
You call me a monster
still you'd like to get laid
Why does it make you laugh
maybe it's funny

I've fallen from a height
Plunged like
there was a smooth grey millstone
or two around my neck
I've served those
who spit on me
like I was low, cheap junk
Grovelled
like a humble person can grovel
Oh, and risen once again

Dismal, nameless, cold twilight
is strangling us with no hands
How could I have cheated on you
you wouldn't let me out of your sight
You freak out trying to own me
freak out and would like to shake me
You'd tear my soul out of its home
you want to decorate yourself with it
You say I have inside
the past lives of hundreds
living dead and dead living
Life, yes, there's life in me
The fault is always mine of course
I have no manners at all
under the skin crawls only
ugly little cockroaches, snake eggs
worms and devils and worms

Flame kisses the sole of my foot
that I serve, that is my guide
full forward
When fire touches your back
you have to run or die
I leave you behind somewhere, there you will stay

I already pity the next poor thing
you are going to devitalize
If I wait a while...
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja rook » 02.04.2005 21:45

Yet another: Auta mua.

---------------------

Help Me

My head hurts
darkness inside
It hurts, hurts
Longing makes me sick
missing makes me puke
Falling apart, breaking it up

You make me fall ill
blue and grey

Dirty slave
(always, always)
I can't get away anymore
(it burns, it burns)
Blindly infected by you
(help me)
even if I swim I keep drowning
I'd recognize you in a crowd
(with my eyes closed)
blindfolded

Wrong, illicit
this game is for me:
misleading, cheating
I will steal
if I can't have you any other way
Leaving behind, dumping it

You change me into a butterfly
Its flight is beautiful and short
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja rook » 02.04.2005 22:26

Some more: Olkaa yksin ja juoskaa karkuun.

---------------------

Be alone and run away

School was a nightmare
smarter kids yelled, shouted
At home, fighting didn't stop
until dad passed out on the sofa
Maybe the pain grabbed your leg
clung to your face somehow
What's going to tear it off
institutionalization or vitamins

What are we surviving
what has gone wrong
Is pissing off others your way
of sharing good news

Every single one deserves
even better
and bigger
As soon as an error is detected
there's the rush to change
rush to change

Do you ever suspect
you couldn't take it any longer
You wish your string was a rope
and you've had enough of disappointments

Be alone
and run away
Love feels
and love hurts

The first boyfriend left
the second liked the sister too much
the third was awfully pretty
better to leave than to trust
How did you survive before
without that delusional mind of yours
Have you got used to your shell
you're unrecognizable in it
Every single one has deserved
even better
and bigger
As soon as you get caught
there's the big rush to change
Must change

Be alone
and run away
Love begins
and love fades

You always come second
who stays, who stays
Look around you:
who stays, who stays
You're really out of condition
emergency exit open
and the other leg outside
escape route planned

Be alone
and run away
Love crushes
and love grows numb
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja rook » 03.04.2005 01:13

Some more: Kesä-95

-------------------

Summer '95

It was the last summer
and we knew it to end
So we took an oath
And when we stuck our fingertips
it hurt, hurt
Snotty kids hanging out on the beaches
The sand went into the mouth
and pants were filled with it

We must say: "Let's keep in touch!"
That's what we're going to do.
Or maybe not.

A yellow swimsuit at the market
You helped me to pilfer it
We filled cow parsley with hay
And smoked
I coughed, coughed
The summer went by fast anyway
I guess I cried a bit while packing
I left with the last baggage
You waved
I watched, watched

I won't come to school in the fall
I write "bye bye" on the blackboard
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja alien » 03.04.2005 01:44

one of my translation: Niina (edited by rook and paula :D )


Niina

The modern way of life is,
like in one song the winds are,
to be a bit restless,
you think.
It`s your philosophy,
your new ethics:
"If you just keep your mouth shut,
it works".
When we were younger we undressed barbies
And got married in the attic
I act a normal at the day time
and play that I'm into this life

You say:
You always stay with me, oh Niina
No, you never go away
My pain

I don't tell anyone
that this is not enough
I want you completely
So what
And if you come tonight
You can tie me
And put handcuffs to my wrists
I can't manage
When you always mixed my head up
I play a normal at the daytime
Like I'd be into this life

Yes, and you stay with me, oh Niina
No, you don't ever go away, Pauliina
You always stay with me, Oh Noora
No, you don't ever go away, Aurora
Viimeksi muokannut alien päivämäärä 07.11.2005 03:23, muokattu yhteensä 2 kertaa
"There's no way to describe what I do.
It's just me."
Avatar
alien
Moderaattori
 
Viestit: 487
Liittynyt: 22.01.2005 01:09
Paikkakunta: Espoo

ViestiKirjoittaja rook » 03.04.2005 02:33

Translations continue: Poika.

------------------

The Boy

When algae floats into the harbour at night
Will he come and watch?
And freeze for his message in a bottle
Green washes its neck
The boy doesn't wait, he dives
and reaches for his bottle
The fish won't carry him
He sinks into the prison of this force field
Into the kingdom of the ocean

There he saw heaven
And that ocean was fathomless
He was blinded and enfolded
by the world down there

There are no troubles, no darkness
The weight of the ground subsides
Such a joy!
And he stays in the fairy tale
with alva on his lap
Viimeksi muokannut rook päivämäärä 05.04.2005 23:32, muokattu yhteensä 1 kerran
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja rook » 03.04.2005 16:07

And more: Kovemmat kädet.

---------------------

Harder Hands

An old school photo on the drawer
silver lined and faded
The photographer tried to make everyone smile
I prayed to you to send angels
to cover with their wings
Oh, please don't leave a child in the dark
to walk alone

When the first snow
born in heaven
melted to the ground
he didn't come home at night

A harder heart and harder hands
have seized him
The streets and rocks and trenches most familiar
have hidden our boy
A harder heart and harder hands
have seized him
The street won't talk
or admit anything
where the boy got lost

The one you violated
belonged to someone else

Lifelong is the concern of a mother
The cradle is quiet now, so is the rocking chair
Who could hurt mum's little boy

Wretched offender
some faceless person
Which one of you did it
And whose hands are clean

Wherever I go in the world
you're there to take care of me

A harder heart and harder hands
have violated him
and today the melting snow
has revealed the boy in the gutter
Viimeksi muokannut rook päivämäärä 05.04.2005 23:33, muokattu yhteensä 2 kertaa
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

ViestiKirjoittaja rook » 04.04.2005 00:04

Ok, here goes: Synestesia.

-------------------------

Synesthesia

You've arrived at a more bizarre circle
You'll be shocked by our power
All together on the road alone
You're a part of our orchestra
You have so fucking good moves
you inherited them
Even if you must prove you can party hard
you can go even further

What we do
We like
We rock, screw up, screw up,
We weep
Always doing something
We like
We hate, screw up, screw up
We rock

Everything you feel right now
Just like a newborn
feels purely
Oh enjoy!
The air carries us away
Pretend this couldn't
weaken you like a disease

I've watched a letter a bit longer
It's an A
And it's red
I pile up alphabetic blocks
they fly away on wings
You have so fucking good moves
You look explosive
You've already proven yourself
and you blow our minds

If we won't go to sleep
at all today
Tomorrow will never come
And forevermore
we get stuck in the same day
I'll never fall.
rook
Site Admin
 
Viestit: 202
Liittynyt: 20.08.2003 11:30

Seuraava

Paluu PMMP

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 0 vierailijaa